Без лишнего безумия

Leave a comment 0 ответов к “Без лишнего безумия”

В центральной Италии, неподалеку от Римини есть два городишка с похожими названиями – Сан-Марино и Сан-Лео. В младенческом их возрасте судьба у них была схожа, но вот теперь они весьма сильно отличаются один от другого. Про Сан-Марино я уже писал как-то в довольно саркастическом тоне, теперь пришла очередь Сан-Лео, но на него свою иронию мне тратить не хочется. Совсем напротив, местечко это очаровательное и еще не совсем до конца превращенное в туристический аттракцион.

Самое главное, что знали мы о Сан-Лео, когда отправлялись в путь, это то, что здесь, в этих могучих стенах, умер граф Калиостро. А поскольку граф Калиостро в России считается неким культовым персонажем, то не посетить место его упокоения мы не могли.

Разумеется, предварительно покопавшись в интернете, мы выяснили кое-какие подробности.

Сан-Лео расположен на горе Монте-Фельтро. Люди начали здесь присутствовать с самых древних времен. Античные строители воздвигли на вершине храм Юпитера, от которого сейчас уже ничего не осталось. А в 300-х годах нашей эры в эти места прибыли из Далмации два каменщика Марино и Лев, страстные адепты новой религии – христианства. Поначалу они проповедовали в городах, но потом житейская суета им наскучила и они удалились от суетных толп: Марино на гору Монте-Титано, а Лео – на Монте-Фельтро. Здесь будущие святые и закончили свои дни в окружении немногочисленной паствы, все же нарушившей уединение блаженных праведников.

Вот так они и стоят друг напротив друга – Сан-Марино и Сан-Лео.

В средние века, правда, крепость на вершине горы служила совсем не богоугодным целям. Времена тогда были неспокойные, и оборонительное значение замка на могучем холме трудно было переоценить. Например, в конце первого тысячелетия злобный правитель Италии Беренгар прятался тут от Оттона Великого. Оттон не мог взять штурмом крепость, но после многомесячной осады Беренгар сдался и был препровожден в Бамберг, где вскорости и умер.

Ну не будем о грустном. Итак, однажды утром мы погрузились в автобус и двинулись в путь из Римини. Дорога была не столь длинной, и уже минут через 40 мы приблизились к изрядных размеров горе, на которой возвышался внушительных размеров замок.

По дороге нас радовали и развлекали живописнейшие пейзажи провинции Эмилия-Романья.

Экскурсионный автобус, которым бодро руководила дамочка, знавшая всего несколько слов по-английски (правда, 90% наших спутников были итальянцами), лихо завез нас прямо к воротам крепости, которая располагается на высшей точке Сан-Лео (более 600 метров над уровнем моря). Нам это показалось логичным: гораздо приятнее спускаться сверху вниз, чем карабкаться в обратном направлении. При ближайшем рассмотрении крепость оказалась еще более впечатляющей, чем издали. Перед ней в художественном беспорядке была расставлена несколько устаревшая военная техника. Наличие техники объясняется тем, что внутри замка имеется Военный музей.

Нынешние контуры крепость Сан-Лео обрела намного позже времен короля Беренгара. Относительно старого замка нам ничего не известно (не осталось ни рисунков, ни словесных описаний), зато про нынешнюю крепость известно все.

Ее построил по заказу местных властителей, графов да Монтефельтро, назвавших себя так по имени все той же горы, архитектор из Сиены Франческо ди Джиорджио Мартини. Крепость по праву носит звание одного из выдающихся памятников эпохи Возрождения. Ну, может быть, не столько по своим художественным достоинствам, сколько по масштабности и количеству истраченного камня.

Титанические бастионы, огромные стены чудовищной толщины – поневоле возникает мысль о некоторой избыточности оборонительной постройки. Особенно если учесть, что крепость стоит на скале, к которой можно подобраться только по относительно узенькой дорожке.

Внутри крепость представляет собой целый город с не менее могучими постройками и запутанными лабиринтами ходов и помещений.

Наиболее впечатляют просторные террасы, с которых открываются головокружительные виды. Вот вид в одну сторону.

А вот и в другую.

А вот вид на сам поселок. В центре его высится колокольня, носящая горделивое имя Прекрасной башни. С ней мы чуть позже познакомимся поближе.

Проникнув на территорию замка и заплатив по 4 евро с носа, с прискорбием понимаешь, что осматривать тут особо нечего, а вся значительность этого места ограничивается созерцанием могучих стен и бастионов. Внутри замка сумрачно и прохладно. Это уже неплохо, учитывая изнуряющую жару снаружи.

Увлекательную экскурсию, темпераментно проводившуюся на чистом итальянском языке, мы вскоре покинули вследствие полного его незнания. Она начиналась у макета крепости и там же для нас и закончилась.

Все посещение замка состояло из переходов от одной мрачной темницы до другой. Единственным светлым эпизодом было узилище графа Калиостро с кроватью, на которой он испустил дух. Вся она была завалена цветами, практически как могила Джима Моррисона на кладбище Пер-Лашез. Кстати, судя по размеру кровати, граф был мужчиной невысокого роста. В остальном же камера весьма неуютная. Графу можно только посочувствовать.

Учитывая то, что граф был завзятым алхимиком, в музее развернута более чем скромная экспозиция всяческой алхимической утвари и документации.

Все документы и пояснительные таблички были на итальянском языке, поэтому запомнился только очень эффектный корень мандрагоры на одном из стендов.

Также в крепости имеется скудный Музей вооружений. Не оставляет мысль, что эти выставки слеплены на скорую руку, чтобы посетители не уходили совсем уж разочарованными.

Насладившись посещением крепости, мы спустились в город. Сделать это было не так-то просто, поскольку спускаться пришлось по довольно крутому склону и романтической тропинке. А вот в городе все было намного интереснее. К тому же крепость, как я уже отмечал, значительно эффектнее смотрится снаружи, чем изнутри.

Только тут понимаешь, насколько Сан-Лео древний город. Одна из главных достопримечательностей – так называемая La Pieve, церковь Santa Maria Assunta. Ее воздвигли еще в IX веке и после этого никогда не перестраивали.

У La Pieve нет фасада. Видимо, в те далекие времена строители культовых сооружений не считали нужным поражать взгляд обывателя и стремились к лаконичной простоте. В Сан-Лео бытует мнение, что церковь воздвигнута на том месте, где святой Лев регулярно молился.

Внутри довольно мрачно. Обстановка крайне аскетичная.

Произвели впечатление стены и колонны, растущие прямо из скальной породы. А сверху висит динамик, из которого негромко транслируют григорианские песнопения.

Простоту и незатейливость постройки подчеркивают колонны разной формы и дизайна. Да, в те времена верующим было не до роскошеств.

Но при всем этом аскетизме впечатление La Pieve производит. Аскетизм это впечатление даже усиливает.

Самая старая колонна из найденных мной тут. Капитель совершенно невнятного стиля, возможно, изобретенного самими строителями Сан-Лео. Интересно, что за существа изображены на ней? То ли люди, то ли зверьки, то ли инопланетные пришельцы…

Из прохладной La Pieve снова выходим на улицы, палимые солнцем. Нет, все-таки в Италию нужно ездить осенью, когда не так жарко.

Но у нас есть спасительный вариант – прямо напротив расположен еще один древний собор, Кафедральный.

По сравнению с La Pieve Кафедральный собор – практически современное строение: построен всего-навсего в XII веке. Он тоже суров и обходится без лишней роскоши. Внутри как бы два этажа, на втором этаже – забавные короткие колонны, которых я прежде никогда не видел.

В соборе немноголюдно, аскетично, все настраивает на особый род духовности, не нуждающийся в пышности и великолепии. Снаружи Кафедральный собор не производит впечатления огромного, но внутри он именно такой.

Ну а за его пределами люди живут простой и незатейливой жизнью. Думаю, ее весьма облагораживают чудесные виды, которые каждый день можно созерцать из окна. Вот обыкновенный домик в Сан-Лео, пожить в котором я бы не отказался.

Насчет видов судите сами.

Домики на склоне весьма непритязательной архитектуры. В них течет жизнь: местные во дворах активно занимаются своим хозяйством.

Неподалеку от Кафедрального собора и La Pieve возвышается холм с могучей башней. Это и колокольня, и наблюдательный пост одновременно. Официально башню называют «городской», но сами горожане любовно кличут ее «прекрасной». На взгляд стороннего наблюдателя, повышенной прекрасности у башни замечено не было, но выглядит она весьма эффектно. Кстати, на холме, где она возвышается, во времена святого Льва проходили массовые богослужения.

Северный фасад Кафедрального собора со стороны холма.

Башня тоже стоит на этом месте с XII века. Раньше в ней квартировал епископ Сан-Лео. В особой роскоши проживания его не упрекнешь. На фото наиболее эффектный ракурс Прекрасной башни, который мне удалось отыскать.

На улицах Сан-Лео практически каждый день работает маленький базар. Продают тут изделия народных ремесел, местные сыры, мед, колбасы и, естественно, сувениры. Но оголтелой туристической распродажи, столь характерной для брата-близнеца Сан-Лео Сан-Марино, здесь вы не найдете. Да и вообще атмосферы этих двух городов сильно отличаются. Вероятно, это связано с намного меньшей раскрученностью Сан-Лео в туристическом бизнесе.

На площади Данте, единственной в городе, стоят несколько исторических зданий. Кстати, говорят, что Данте бывал в Сан-Лео и даже задержался тут на некоторое время. Вот так выглядит палаццо Медицео XVI века, в котором нынче муниципалитет и аптека.

Туристы в городе имеются, но их не запредельное количество, поэтому в храмах, крепости и ресторанах относительно пустынно.

На площади Данте было замечено некое самодвижущееся устройство крайне необычного вида. Его предназначение так и осталось для нас тайной. Возможно, оно принимало участие в некоем хепенинге современных художников, состоявшемся неподалеку.

А вот и улочка, ведущая к выходу из города. До сих пор попасть в него можно через одни-единственные ворота, которые и располагаются в конце этой улицы.

Я несколько раз встречал упоминания о том, что Сан-Лео – это город искусства и художников, но обнаружил только одну лавку местного скульптора. Дела у него явно идут неплохо: на моих глазах его творения купили две пары.

В лавке царит поистине художественный беспорядок.

Изрядно утомленные красотами и жарой, мы покинули Сан-Лео через вышеупомянутые ворота и начали спускаться по крутой дороге к автобусу. Но норма эстетических впечатлений на сегодня была еще не исчерпана: изумительные виды, открывавшиеся по дороге, порадовали не меньше, чем сам старинный городок.

Чем ниже мы спускались, тем эффектней было зрелище.

Вот по этой дороге мы и шли. Почти отвесные скалы заботливо укутаны сеточкой, чтобы нечаянный булыжник не проломил голову незадачливому туристу.

А вот как выглядит крепость снизу.

Вот по этой почти отвесной стене, по преданию, забрались лангобарды, успешно штурмовавшие Сан-Лео. Правда, тогда нынешняя крепость еще не существовала даже в проекте. При ее наличии у бедных лангобардов не было бы ни малейшего шанса.

И вот близится минута расставания. Последний взгляд на Сан-Лео.

По итогам нашего путешествия можно заключить, что Сан-Лео пошел несколько другой дорогой, чем Сан-Марино, и не стал устраивать из города огромную барахолку. Даже тень Калиостро, до сих пор витающая над городом, эксплуатируется спокойно и тактично. Может быть, именно поэтому тут получается уловить божественную эманацию, состоящую из смеси духовности, уюта и красоты, почти не нарушаемых лишним туристическим безумием.

Самое главное, что знали мы о Сан-Лео, когда отправлялись в путь, это то, что здесь, в этих могучих стенах, умер граф Калиостро. А поскольку граф Калиостро в России считается неким культовым персонажем, то не посетить место его упокоения мы не могли.

Разумеется, предварительно покопавшись в интернете, мы выяснили кое-какие подробности.

Сан-Лео расположен на горе Монте-Фельтро. Люди начали здесь присутствовать с самых древних времен. Античные строители воздвигли на вершине храм Юпитера, от которого сейчас уже ничего не осталось. А в 300-х годах нашей эры в эти места прибыли из Далмации два каменщика Марино и Лев, страстные адепты новой религии – христианства. Поначалу они проповедовали в городах, но потом житейская суета им наскучила и они удалились от суетных толп: Марино на гору Монте-Титано, а Лео – на Монте-Фельтро. Здесь будущие святые и закончили свои дни в окружении немногочисленной паствы, все же нарушившей уединение блаженных праведников.

Вот так они и стоят друг напротив друга – Сан-Марино и Сан-Лео.

В средние века, правда, крепость на вершине горы служила совсем не богоугодным целям. Времена тогда были неспокойные, и оборонительное значение замка на могучем холме трудно было переоценить. Например, в конце первого тысячелетия злобный правитель Италии Беренгар прятался тут от Оттона Великого. Оттон не мог взять штурмом крепость, но после многомесячной осады Беренгар сдался и был препровожден в Бамберг, где вскорости и умер.

Ну не будем о грустном. Итак, однажды утром мы погрузились в автобус и двинулись в путь из Римини. Дорога была не столь длинной, и уже минут через 40 мы приблизились к изрядных размеров горе, на которой возвышался внушительных размеров замок.

По дороге нас радовали и развлекали живописнейшие пейзажи провинции Эмилия-Романья.

Экскурсионный автобус, которым бодро руководила дамочка, знавшая всего несколько слов по-английски (правда, 90% наших спутников были итальянцами), лихо завез нас прямо к воротам крепости, которая располагается на высшей точке Сан-Лео (более 600 метров над уровнем моря). Нам это показалось логичным: гораздо приятнее спускаться сверху вниз, чем карабкаться в обратном направлении. При ближайшем рассмотрении крепость оказалась еще более впечатляющей, чем издали. Перед ней в художественном беспорядке была расставлена несколько устаревшая военная техника. Наличие техники объясняется тем, что внутри замка имеется Военный музей.

Нынешние контуры крепость Сан-Лео обрела намного позже времен короля Беренгара. Относительно старого замка нам ничего не известно (не осталось ни рисунков, ни словесных описаний), зато про нынешнюю крепость известно все.

Ее построил по заказу местных властителей, графов да Монтефельтро, назвавших себя так по имени все той же горы, архитектор из Сиены Франческо ди Джиорджио Мартини. Крепость по праву носит звание одного из выдающихся памятников эпохи Возрождения. Ну, может быть, не столько по своим художественным достоинствам, сколько по масштабности и количеству истраченного камня.

Титанические бастионы, огромные стены чудовищной толщины – поневоле возникает мысль о некоторой избыточности оборонительной постройки. Особенно если учесть, что крепость стоит на скале, к которой можно подобраться только по относительно узенькой дорожке.

Внутри крепость представляет собой целый город с не менее могучими постройками и запутанными лабиринтами ходов и помещений.

Наиболее впечатляют просторные террасы, с которых открываются головокружительные виды. Вот вид в одну сторону.

А вот и в другую.

А вот вид на сам поселок. В центре его высится колокольня, носящая горделивое имя Прекрасной башни. С ней мы чуть позже познакомимся поближе.

Проникнув на территорию замка и заплатив по 4 евро с носа, с прискорбием понимаешь, что осматривать тут особо нечего, а вся значительность этого места ограничивается созерцанием могучих стен и бастионов. Внутри замка сумрачно и прохладно. Это уже неплохо, учитывая изнуряющую жару снаружи.

Увлекательную экскурсию, темпераментно проводившуюся на чистом итальянском языке, мы вскоре покинули вследствие полного его незнания. Она начиналась у макета крепости и там же для нас и закончилась.

Все посещение замка состояло из переходов от одной мрачной темницы до другой. Единственным светлым эпизодом было узилище графа Калиостро с кроватью, на которой он испустил дух. Вся она была завалена цветами, практически как могила Джима Моррисона на кладбище Пер-Лашез. Кстати, судя по размеру кровати, граф был мужчиной невысокого роста. В остальном же камера весьма неуютная. Графу можно только посочувствовать.

Учитывая то, что граф был завзятым алхимиком, в музее развернута более чем скромная экспозиция всяческой алхимической утвари и документации.

Все документы и пояснительные таблички были на итальянском языке, поэтому запомнился только очень эффектный корень мандрагоры на одном из стендов.

Также в крепости имеется скудный Музей вооружений. Не оставляет мысль, что эти выставки слеплены на скорую руку, чтобы посетители не уходили совсем уж разочарованными.

Насладившись посещением крепости, мы спустились в город. Сделать это было не так-то просто, поскольку спускаться пришлось по довольно крутому склону и романтической тропинке. А вот в городе все было намного интереснее. К тому же крепость, как я уже отмечал, значительно эффектнее смотрится снаружи, чем изнутри.

Только тут понимаешь, насколько Сан-Лео древний город. Одна из главных достопримечательностей – так называемая La Pieve, церковь Santa Maria Assunta. Ее воздвигли еще в IX веке и после этого никогда не перестраивали.

У La Pieve нет фасада. Видимо, в те далекие времена строители культовых сооружений не считали нужным поражать взгляд обывателя и стремились к лаконичной простоте. В Сан-Лео бытует мнение, что церковь воздвигнута на том месте, где святой Лев регулярно молился.

Внутри довольно мрачно. Обстановка крайне аскетичная.

Произвели впечатление стены и колонны, растущие прямо из скальной породы. А сверху висит динамик, из которого негромко транслируют григорианские песнопения.

Простоту и незатейливость постройки подчеркивают колонны разной формы и дизайна. Да, в те времена верующим было не до роскошеств.

Но при всем этом аскетизме впечатление La Pieve производит. Аскетизм это впечатление даже усиливает.

Самая старая колонна из найденных мной тут. Капитель совершенно невнятного стиля, возможно, изобретенного самими строителями Сан-Лео. Интересно, что за существа изображены на ней? То ли люди, то ли зверьки, то ли инопланетные пришельцы…

Из прохладной La Pieve снова выходим на улицы, палимые солнцем. Нет, все-таки в Италию нужно ездить осенью, когда не так жарко.

Но у нас есть спасительный вариант – прямо напротив расположен еще один древний собор, Кафедральный.

По сравнению с La Pieve Кафедральный собор – практически современное строение: построен всего-навсего в XII веке. Он тоже суров и обходится без лишней роскоши. Внутри как бы два этажа, на втором этаже – забавные короткие колонны, которых я прежде никогда не видел.

В соборе немноголюдно, аскетично, все настраивает на особый род духовности, не нуждающийся в пышности и великолепии. Снаружи Кафедральный собор не производит впечатления огромного, но внутри он именно такой.

Ну а за его пределами люди живут простой и незатейливой жизнью. Думаю, ее весьма облагораживают чудесные виды, которые каждый день можно созерцать из окна. Вот обыкновенный домик в Сан-Лео, пожить в котором я бы не отказался.

Насчет видов судите сами.

Домики на склоне весьма непритязательной архитектуры. В них течет жизнь: местные во дворах активно занимаются своим хозяйством.

Неподалеку от Кафедрального собора и La Pieve возвышается холм с могучей башней. Это и колокольня, и наблюдательный пост одновременно. Официально башню называют «городской», но сами горожане любовно кличут ее «прекрасной». На взгляд стороннего наблюдателя, повышенной прекрасности у башни замечено не было, но выглядит она весьма эффектно. Кстати, на холме, где она возвышается, во времена святого Льва проходили массовые богослужения.

Северный фасад Кафедрального собора со стороны холма.

Башня тоже стоит на этом месте с XII века. Раньше в ней квартировал епископ Сан-Лео. В особой роскоши проживания его не упрекнешь. На фото наиболее эффектный ракурс Прекрасной башни, который мне удалось отыскать.

На улицах Сан-Лео практически каждый день работает маленький базар. Продают тут изделия народных ремесел, местные сыры, мед, колбасы и, естественно, сувениры. Но оголтелой туристической распродажи, столь характерной для брата-близнеца Сан-Лео Сан-Марино, здесь вы не найдете. Да и вообще атмосферы этих двух городов сильно отличаются. Вероятно, это связано с намного меньшей раскрученностью Сан-Лео в туристическом бизнесе.

На площади Данте, единственной в городе, стоят несколько исторических зданий. Кстати, говорят, что Данте бывал в Сан-Лео и даже задержался тут на некоторое время. Вот так выглядит палаццо Медицео XVI века, в котором нынче муниципалитет и аптека.

Туристы в городе имеются, но их не запредельное количество, поэтому в храмах, крепости и ресторанах относительно пустынно.

На площади Данте было замечено некое самодвижущееся устройство крайне необычного вида. Его предназначение так и осталось для нас тайной. Возможно, оно принимало участие в некоем хепенинге современных художников, состоявшемся неподалеку.

А вот и улочка, ведущая к выходу из города. До сих пор попасть в него можно через одни-единственные ворота, которые и располагаются в конце этой улицы.

Я несколько раз встречал упоминания о том, что Сан-Лео – это город искусства и художников, но обнаружил только одну лавку местного скульптора. Дела у него явно идут неплохо: на моих глазах его творения купили две пары.

В лавке царит поистине художественный беспорядок.

Изрядно утомленные красотами и жарой, мы покинули Сан-Лео через вышеупомянутые ворота и начали спускаться по крутой дороге к автобусу. Но норма эстетических впечатлений на сегодня была еще не исчерпана: изумительные виды, открывавшиеся по дороге, порадовали не меньше, чем сам старинный городок.

Чем ниже мы спускались, тем эффектней было зрелище.

Вот по этой дороге мы и шли. Почти отвесные скалы заботливо укутаны сеточкой, чтобы нечаянный булыжник не проломил голову незадачливому туристу.

А вот как выглядит крепость снизу.

Вот по этой почти отвесной стене, по преданию, забрались лангобарды, успешно штурмовавшие Сан-Лео. Правда, тогда нынешняя крепость еще не существовала даже в проекте. При ее наличии у бедных лангобардов не было бы ни малейшего шанса.

И вот близится минута расставания. Последний взгляд на Сан-Лео.

По итогам нашего путешествия можно заключить, что Сан-Лео пошел несколько другой дорогой, чем Сан-Марино, и не стал устраивать из города огромную барахолку. Даже тень Калиостро, до сих пор витающая над городом, эксплуатируется спокойно и тактично. Может быть, именно поэтому тут получается уловить божественную эманацию, состоящую из смеси духовности, уюта и красоты, почти не нарушаемых лишним туристическим безумием.

Читать полностью: http://www.gazeta.ru/travel/2010/11/18_a_3439677.shtml

Оставить комментарий